naisen nimi | имя женщины |
talon numero | номер дома |
pojan koira | собака мальчика |
Liisan kissa | кошка Лизы |
Suomen pääkaupunki | столица Финляндии |
Начнём, как обычно, с образования падежа в единственном числе:
I. Показателем Genetiivi в финском языке является окончание -n, которое прибавляется к основе слова. Основа берётся таже, что и вместных падежах, кроме Illatiivi, у которого как и у Partitiivi всегда сильная ступень. Повторите материал уроков 17, 18, 19. Вспоминаем и разбираемся как образуется основа и падежи:
perusmuoto | vartalo HV (heikko vartalo) | Kenen? Genetiivi heikko vartalo | Mihin? Illatiivi vahva vartalo | Mille? Allatiivi heikko vartalo |
Слова, оканчивающиеся на одну гласную, кроме e и i | ||||
tyttö | tytö- | tytön | tyttöön | tytölle |
aika | aja- | ajan | aikaan | ajalle |
koko | koo- | koon | kokoon | koolle |
lakko | lako- | lakon | lakkoon | lakolle |
kirja | kirja- | kirjan | kirjaan | kirjalle |
kylpy | kylvy- | kylvyn | kylpyyn | kylvylle |
virta | virra- | virran | virtaan | virralle |
kampa | kamma- | kamman | kampaan | kammalle |
Новые слова | ||||
hissi | hissi- | hissin | hissiin | hissille |
mökki | möki- | mökin | mökkiin | mökille |
Irlanti | Irlanni- | Irlannin | Irlantiin | Irlannille |
Старые слова | ||||
sormi | sorme- | sormen | sormeen | sormelle |
joki | joe- | joen | jokeen | joelle |
kieli | kiele- | kielen | kieleen | kielelle |
uusi | uude- | uuden | uuteen | uudelle |
yksi | yhde- | yhden | yhteen | yhdelle |
kansi | kanne- | kannen | kanteen | kannelle |
pursi | purre- | purren | purteen | purrelle |
SV (samanlainen vartalo) | ||||
Однослоговые слова и слова, оканчивающиеся на две гласные | ||||
maa | maa- | maan | maahan | maalle |
suo | suo- | suon | suohon | suolle |
tee | tee- | teen | teehen | teelle |
yö | yö- | yön | yöhön | yölle |
keittiö | keittiö- | keittiön | keittiöön | keittiölle |
lattia | lattia- | lattian | lattiaan | lattialle |
vapaa | vapaa- | vapaan | vapaaseen | vapaalle |
Laukaa | Laukaa- | Laukaan | Laukaaseen | Laukaalle |
kabaree | kabaree- | kabareen | kabareeseen | kabareelle |
Слова,оканчивающиеся на nen | ||||
iloinen | iloise- | iloisen | iloiseen | iloiselle |
surullinen | surullise- | surullisen | surulliseen | surulliselle |
VV (vahva vartalo) | ||||
Слова, оканчивающиеся на одну гласную e | ||||
kirje | kirjee- | kirjeen | kirjeeseen | kirjeelle |
sade | satee- | sateen | sateeseen | sateelle |
aste | astee- | asteen | asteeseen | asteelle |
amme (искл.) | ammee- | ammeen | ammeeseen | ammeelle |
osoite | osoittee- | osoitteen | osoitteeseen | osoitteelle |
kastike | kastikkee- | kastikkeen | kastikkeeseen | kastikkeelle |
Не забываем об исключениях, о которых говорили в 19 и 28уроке:
kolme – kolmen | itse – itsen | nukke – nukken |
nalle – nallen | pelle – pellen | Ville – Villen |
Слова, оканчивающиеся на согласную, могут склоняться по-разному. Многие группы мы уже рассмотрели, но в ближайших уроках рассмотрим ещё несколько групп слов, оканчивающихся на согласную.
perusmuoto | vartalo | Kenen? Genetiivi | Mihin? Illatiivi | Mille? Allatiivi |
mahdollisuus | mahdollisuude- | mahdollisuuden | mahdollisuuteen | mahdollisuudelle |
kirjain | kirjaime- | kirjaimen | kirjaimeen | kirjaimelle |
tarjotin | tarjottime- | tarjottimen | tarjottimeen | tarjottimelle |
valmis | valmii- | valmiin | valmiiseen | valmiille |
tehdas | tehtaa- | tehtaan | tehtaaseen | tehtaalle |
keskus | keskukse- | keskuksen | keskukseen | keskukselle |
näytös | näytökse- | näytöksen | näytökseen | näytökselle |
naimaton | naimattoma- | naimattoman | naimattomaan | naimattomalle |
II. В именах собственных иностранного происхождения, оканчивающихся на согласный, перед падежным окончанием появляется соединительный гласный –i- :
Petrov + i + n = Petrovin kirja | книга Петрова |
Irkutsk + i + n = Irkutskin asema | Иркутский вокзал |
III. Если существительное стоит в Genetiivi, то прилагательное, местоимение или числительное перед ним тоже будут стоять в Genetiivi. Обратите внимание, что в финском языке определение, стоящее в Genetiivi, стоит перед определяемым словом, а не после него (в русском языке).
tuon nuoren naisen auto | машина той молодой женщины |
tämän uuden tietokoneen hinta | цена этого нового компьютера |
IV. Имя, должность, титул не изменяются, если после них есть ещё уточнение личности :
herran kirje | письмо господина |
herra Virtasen kirje | письмо господина Виртанен |
Pekan kirje | письмо Пекки |
Pekka Virtasen kirje | письмо Пекки Виртанен |
insinööri Pekka Virtasen kirje | письмо инженера Пекки Виртанен |
В других случаях это правило не действует :
suomen kieli |
suomen kielen kurssi |
suomen kielen kurssin opettaja |
V. Указательные местоимения в Genetiivi изменяются по общим правилам (множественное число мы пока не рассматровали):
tämä – tämän | nämä – näiden |
tuo – tuon | nuo – noiden |
se - sen | ne – niiden |
VI. Личные местоимения имеют свои собственные формы Genetiivi и после них на конце существительных употребляются ещё и личные притяжательные суффиксы (possessiivisuffiksit) :
minä – minun | -ni | me – meidän | -mme |
sinä – sinun | -si | te – teidän | -nne |
hän – hänen | -nsa/-nsä | he – heidän | -nsa/nsä |
(Minun) autoni on vanha. | Моя машина старая. |
Onko (sinun) talosi iso? | У тебя большой дом? |
Hänen autonsa on rikki. | Его машина сломана. |
Heidän autonsa on rikki. | Их машина сломана. |
(Meidän) poikamme nimi on Victor. | Имя нашего сына Виктор. |
Местоимения можно опустить, если на них не приходится ударение.
Вот ещё два примера на понимание притяжательных суффиксов:
Annalla on kissa. | Anna pesee kissansa. | Анна моет свою кошку. |
Liisalla on kissa. | Anna pesee hänen kissansa. | Анна моет кошку Лизы. |
В современной разговорной речи притяжательные суффиксы используются редко, чаще они используются на письме. Более подробно рассмотрим их позже.